Fa pocs dies vaig constatar un cop més la feblesa de la nostra llengua. Una catalana viu als EUA des de fa molts anys i els seus fills parlen dues llengües, s’imagina quines? Sí, segur que sí. Sempre tindrem les de perdre! Em sap molt de greu, i ho dic tal com raja, la manipulació que es fa sobre una cultura que està en un franc desavantatge en front dels potents idiomes xinès, anglès i castellà. I dic més encara: aquesta animadversió es fa més palesa per a uns que saben perfectament el que estan fent i, sovint, tenint un nivell cultural destacable, i no tenen cap problema ni pudor per fer sang d’una altra cultura que és feble i de salut precària. L’hostilitat dels que són més nacionalistes que nosaltres és tan evident envers la nostra llengua pel simple fet que volem protegir-la com quelcom que és fràgil i en perill d’extinció que, francament, no s’entén. A molts països culturalment desenvolupats veuen aquest fenomen un factor enriquidor. No és cert que aquí s’imposi una cultura sobre una altra, no! Simplement és tracta de donar rellevància a un fet diferenciador en termes de subsistència i no pas d’imposició. Els que es veuen amenaçats en la seva benvolguda “ñ”, es fa difícil d’entendre que no s’assabentin que els símbols identitaris esdevenen raonablement fonamentals per a la seva sostenibilitat. Aniré més enllà! La meva estimada mare, pobreta, té 86 anys. Prostrada en una cadira de rodes amb una pròtesi a cadascun dels fèmurs i una artrosi de cavall, fa que se sembli al pobre Stephen Hawkins. Del cap està bé, però, i això a vegades et fa dubtar de la crueltat de viure, ja que ella és conscient del seu lamentable estat. Quan la visito a la residència, parlem de vida i ara, molts cops, de mort.
Ella és nascuda a Colòmbia. L’àvia colombiana va venir amb la família a passar uns dies a Barcelona i va conèixer l’avi, es van casar i van anar a viure uns anys prop de Pamplona, a la província de Bucaramanga on va néixer ma mare. Ella sempre ha parlat castellà i mai ho ha fet en català encara que el seu pare el parlava perfectament! (Com ara els nens als quals faig esment al començament). És més, tothom li ha de parlar en castellà per no sentir-se ofesa, titllant de mal educat qui no ho faci (com tants i tants al nostre voltant). Jo mai he estat conscient de com li parlava i no m’importa el més mínim! Me l’estimo i punt!
Fa poc li vaig dir per primer cop: “¿Mamá, te das cuenta de que esta obstinación tuya es ridícula. Tus hijos somos de aquí y será aquí donde seguramente moriremos como tú?”
Mirant-me fixament als ulls, em vaig ajupir perquè m’abracés (això li agrada) i en va xiuxiuejar a cau d’orella: “Setze jutges d’un jutjat mengen fetge d’un...”. I així va recitar-me tota l’oració i es va posar a riure. Sí, a riure, cosa que no fa sovint ara! Em va aixecar les espatlles fent-me una ganyota amb la boca per dir-me: “Sencillamente porque no creí que fuera importante para los que quiero y..,. quan vaig ser gran, ja no vaig voler aprendre’n per vergonya!”
Està bé comprovar que és una qüestió d’estimació per als altres i de respecte amb un mateix. Així, doncs, estimem-nos i respectem-nos, que no sempre cal perdre, coi!

